Hamlets. Playing Theater

2017

Гамлети. Гра в театр

Експеримент з ігровими структурами та уявою глядача, здатного перезібрати виставу. Метод композиції, що своєю структурою “нагадує” роботу з Книгою Перемін, чи то підважує і адаптує існуючу театральну конвенцію, чи то проблематизує її.
Як працює відношення між абстрактним та конкретним у театральній практиці? Що відбувається між увагою та уявою, часом та простором, тобою і тобою?
Перформатизація слова та руху за рахунок розрізнення того, хто працює від того, що виробляє себе само, або по-іншому – розрізнення враження від його змісту.

Від акторів:
“Спочатку була нелюбов до театру, за винятком Гамлета “на Таганкє”, згодом – довгі роки екзистенційної практики “роблю, що не хочу, а що хочу не роблю”, що призвела до дослідження “онтологічних підвалин театру” у виставі “Medium is the message” за матеріалами “Розенкранц і Гільденстерн мертві” Стоппарда в пагарєлому театрі “Вільна сцена”. Між іншим з’явилося зацікавлення ігровими структурами Анатолія Васільєва. Потім сталося близьке знайомство з текстами Леся Подерв’янського, перверзійні властивості яких сприяють деконструкції звичного акторського мовлення. По ходу експеримента та суперечок з колегами нас наздогнали інші Гамлети..” (Лариса Венедиктова)
“Я довго вчився грати на музичних інструментах, потім вчився танцювати, якийсь час вчився акторській грі — тільки для того, щоб побачити власну неспроможність грати. Тоді з’явилося власне питання про особисте “чи бути чи не бути” і погляд назад на “замисли могутні та важкі”, що “звертають набік”.
Назовні відбувається самознищення сучасного мистецтва і стає очевидним провалля — відсутність адекватної сучасності мови. Спроба Подерв’янського створити таку мову викликає повагу, захоплення і бажання грати у театр.” (Олександр Лебедєв)

Від глядачів:
“Це круто — спостерігати за візуалізацією деконструкції. Особливо за агентом, який є водночас частиною театру, який руйнує його зсередини. Причому, руйнує красиво, логічно, так, наче пише формулу.
… задала питання собі “А де ж життя духу, що є сутністю театру?” ну така вже у нас українська традиція, що поробиш:-)
І відповіла – у тебе в голові та серці, Лорочка. Саме так, не у акторів на сцені, як це у традиційному театрі зазвичай, а навпаки, у глядача-співатора. Дякую за цю свободу!” (Лора Артюгіна)
“Відчути складність та неоднозначність того простору, що існує між сказаним (якось кимось) та почутим (якось кимось). Дивуватися кількості можливостей того, що може відбутися і припущенням, що не відбудеться все, що могло би.” (Лариса Бабій)
“… Тебе звільнено від досвіду естетичного переживання, на яке ти налаштувався, залишивши marketing&sales офіс у пошуках п’ятничних вражень.…..Плюнути на все, закатати рукава і почати уявляти, фантазувати, догравати за акторів і режисерів! Пробачати некласичну пластику, все пробачати. І почати довіряти.
Якщо ви так зробите – знайте, ви потрапили саме туди. Бо саме з цього моменту у вас почне змінюватися час і простір, а імпульсивні алогічні, не сюжетні дії піднімуть вас на точку, де пробачати доведеться вже самого себе. За не увагу до себе і до іншого, за відсутність інтересу до життя і за поклоніння суддям- ідолам всередині себе і багато ще за що.” (Олександр Герасимов)

Попередження:
– може звучати нецензурна лексика (може й не звучати, але скоріш за все буде)
– глядач працює у виставі експериментатором
– вони знають, що вони роблять, але не знають, що з цього вийде

“This is a show about seemingly endless possibilities. And yet each one is concrete and what happens is what you get. One option  is chosen, but the other possibilities remain almost palpable in the air. “To be or not to be”, is presented not as a choice, but together, somewhat like Schrödinger’s cat in the famous thought experiment — both dead and alive.” –Larissa Babij, Odessa Review